Amplify’d from www.bild.de
Berlin – Der Rat für deutsche Rechtschreibung hat empfohlen, die schlimmsten Blüten der Schlechtschreibreform von 2006 zurückzunehmen!
Dies betreffe vor allem eingedeutschte Fremdwörter, die im Duden als Alternativ-Schreibweise empfohlen, aber kaum benutzt werden.
Abgeschafft werden sollen nach Meinung des Rechtschreibrates: Butike (Boutique), Fassette (Facette), Kabrio (Cabrio), Katarr (Katarrh), Krem (Creme), Kupee (Coupé), Maffia (Mafia), Maläse (Malaise), Mohär (Mohair), Myrre (Myrrhe), Scharm (Charme), Schikoree (Chicorée), Schose (Chose), Sketsch (Sketch), Sutane (Soutane) und transchieren (tranchieren).
Über die Abschaffung müssen die Bundesländer entscheiden
Showing all the circular mails and others falling into her mailbox mirror. Informations never lose but loose, rarely change, but go around merry in this global memory refreshment cycle. Sometimes new grains of sand fall into the machinery. A méltartóba beeső mindenféle körlevelek, egyebek tükre. Az információ nem nagyon vész vész el, nem is alakul át nagyon, csak megy körbe és körbe ebben a globális memóriafrissítési ciklusban. Néha új homokszemek is kerülnek a gépezetbe.
Lady Tuckaway (Sára a berakónő) Showing all the circular mails and others falling into her mailbox mirror. Informations never lose but loose, rarely change, but go around merry in this global memory refreshment cycle. Sometimes new grains of sand fall into the machinery.
2010. december 15., szerda
Marko Gross's Amplify | Amplify.com
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése